Dive Deep into Creativity: Your Ultimate Tumblr Experience Awaits
Lunatic Parade Masterlist (Complete)
Yui: (I must have to take my heart back no matter what…!)
Place: Inside Mountain / 山中
Reiji: Bernstein Caste...Let’s see. I will not take that much time from here on.
Yui: Oh I see.
Reiji: Yeah, we are about to pass through the main street, and you will hear the hassle of the parade right there.
Yui: (Oh...That place will be lively for sure.)
(There may be so many booths full of sweet smells out there just like the carnival was.)
Reiji: ...I shall expose all of the thoughts you are having now.
Yui: Yes?
Reiji: You are thinking 一what kind of special sweets could be piled up in the parade, right?
Yui: H- how did you catch it?
Reiji: Such a simple deal, it’s entirely obvious if I see this dummy loosen face of yours.
Yui: I am sorry…
Reiji: No need to feel sorry. Since the parade is entertaining, we should join this just like the carnival.
However…
*Reiji gets closer + Screen vibrates*
Yui: Kyaa!
Reiji: Before going there, we need preparations.
We do not want to regret facing problematic things like we faced during carnival after all...alright then.
Yui: (Bottle…? It smells so lovely.)
Reiji: Front neck...and wrists. Nextly you can apply wherever you prefer.
Yui: Umm, what is this for…
Reiji: Nice smell, yes? It was a hard time for me to have the ingredients adjust the fragrance that way.
Yui: Ingredients you say?
Reiji: Right, I have purified the vampire phenomenon at an extremely high concentration.
If you apply this then it will basically create no difference between you and vampires.
Yui: So…?
Reiji: Oh my goodness, your consideration is dull as always….In short, you will not be noticed by others that you are a human.
With this, vampires who get seduced by your blood-scent will not drag onto you.
Yui: Th- thank you very much…!
Reiji: Sure...you are welcome.
Yui: (Huh? I see he is wrinkling his eyebrows…)
Err, does anything happen?
Reiji: Perhaps you did not notice yet but I am smelling same as my spiece from you….to be honest, it is an odd feeling.
I never had gotten along with a vampire like this so….it is truly a displeasure.
Yui: (Oh I get it...I can’t possibly smell it simply having a floral frangrame on me.)
(But I’ve broken down a little for getting him to make such a face…)
Reiji: Well then, now that we have tidied up preparations, let us move on.
Yui: Sure….
Reiji: What is wrong? If there is something you want to say, say it please.
Yui: (Guess all of my thoughts are visible to Reiji san...let’s try to be honest about it.)
That is...I am so happy that you have made that fragrance for me.
But I was a little shocked to think that you will get displeased as I will be walking by your side all the way….
Reiji: ...Get it. Well it is very simplistic of you to take it this way.
However, the point is that you are typically concerned about me, so I do not mind.
It will mean I am having objections if I say you are a hopeless person granting that.
But一 一
*Reiji gets closer*
Reiji: I’m thinking about such a cute thing that you’ve put on the fragrance that I have prepared while thinking about you.
There is no way I am displeased for you.
Yui: Kh...that’s…
Reiji: Pay attention to my words till the very end.
It is bothersome to bring a human like you to the Demon World but,
I am simply doing all of these because I love you who is a human….It is also very obvious to say it.
I want you to walk on being by my side all the way, you know?
Yui: Kh!
Reiji: What are you being embarrassed for? ...It was you to say it though? “ I Want to walk on by your side.”
Yui: I did not say “I want to”...I said “Since I will be walking.”
Reiji: Kukuh, these are the same thing...Yui, I will let you walk by my side all the way.
Like this...closely touching each other.
Yui: ...Yes.
(Uuh...it’s so embarrassing but I am rather happy that he said it.)
Reiji: Well, I shall be done with teasing you and let us get to the castle town.
*He backs off*
Reiji: Stay close to me in such a way that I can smell the fragrance alright….get it?
Place: Glimmer Main Street / グリンマーストリート表通り
Yui: Wah…! This place is so crowded!
Reiji: Yeah, as you would expect in the parade. Anyway, how shall we get started?
Yui: Are not we going to Bernstein Castle?
Reiji: Oh my...do you think we will have any chance of accomplishment if we simply rush in being unarmed and clueless?
Yui: Ah...it is true.
Reiji: First of all, we should come up with specific future measures.
We can go around the prominent places in order to gather important information.
Since the fragrance is doing a great job just as I had expected.
Yui: True. All thanks to you!
Reiji: This result was very obvious from me….Well, for starters一
Hm…?
Yui: (Oh? He is looking behind me but for what reason…)
Reiji: Stay as you are now...You must not turn over.
Yui: Eh?
Reiji: And also...try not to get away from my sight as much as possible.
Yui: But why is that?
*Reiji gets closer*
Reiji: ...I feel like someone is following us.
Yui: What?
Reiji: There will not be any problem if they do not abduct you away but...this situation is no good I think.
I do not know what is going on but...let me hold your hand.
Yui: Kh!
Reiji: We are going to be dismissed from here...as fast as we can.
Yui: (Either ways, I cannot let go of his hand by any means!)
Place: Glimmer Main Street, Front of Wagon
Yui: (There is a huge crowd around here so we will be alright if we get puzzled to them….but who knows the outcome.)
(More than that...I’m about to be out of breath as he was walking way too fast.)
Reiji: Oof...guess it will be okay if we reduce our walking speed little by little.
However, this place is one of the territories of the Earl Walter so we must avoid being inattentive.
Yui: Yes...by the way, what kind of person is the Earl?
Reiji: Despite gathering so much information, I can say that he does not really show up his appearance.
Yui: Oh no…
Reiji: There is also one fact I had gathered from all the people.
They said “There is no way he will give stolen things back”...So he is not a un-straightforward person who possesses unique aesthetics and philosophy.
...It is absolutely hilarious to hear all the people are having complaints about such awful facts.
Yui: It is...unforgivable.
But it surely sounds extremely difficult work to accomplish our goal. If we….
(Don’t get my heart back then perhaps I will die….what can I do?)
Reiji: ...No need to get worried about that.
Yui: Eh…?
Reiji: You will be good since I am with you. Or...you cannot have faith in me?
Yui: It is not like that! But…
Reiji: I understand your depression. But….
I will surely save you from these.
Yui: Reiji san…!
Reiji: Good grief, do not show such a pathetic face. Or I will end up punishing you at this rate, right?
Yui: Fufuh...I am sorry.
Reiji: Haah, I get sick seeing you that you do not understand anything unless you are told….try always to put on a cheerful face.
Yui: ...Yes!
*They go away*
???: …………
Place: Tart • TatanーGlimmer Street Stores
Yui: (Phew...It’s good that we find seats right away. I was so exhausted from walking here and there.)
(I ordered some pastry cakes since he told me I can get whatever I like but, it’s like a bang on our wallet.)
(There are also inedible fruits put onto these but these have great tastes.)
Reiji: The tea of this shop is unbelievably outstanding for having an aromatic blend in it. What about your cake?
Yui: It is super yummy. Umm...what about having a bite for tasting?
Reiji: Oh goodness...do you not think it is vulgar if two of us stick our mouth on this cake in front of the public?
Yui: Uhh...I thought this cake was preferred to your taste so I asked you.
(Haah...right, I should just eat it alone.)
Reiji: ...Nevertheless, if you want me to eat it so bad and I shall give it a thought.
Yui: But, I do not want to force you…
Reiji: Just give me that cake at once. However there is only one fork so it is troublesome.
Yui: If you are good with it then you can use my one.
Reiji: Haah, whose fork could you expect from me to use instead of yours in this situation? ...I will borrow this.
Mnm….I see. It is fastidious, very much suits my taste type.
Yui: Is that so? I am glad then…
Reiji: Yeah but...it is your cake so I am fine just by having a single bite.
Please enjoy eating this to your utmost.
Yui: Yeah.
Reiji: Now then I wanted to talk about how to get...back your heart.
Yui: Do you have any kind of precautions?
Reiji: I do….If we just ask him to give heart back like a stubborn then he will not listen to us.
We shall at least exchange something with him...something which is more valuable than your heart.
Yui: Eeh? But how…
(I wonder if it will work for our opponent who easily snatched my heart away in the first place?)
(If we do not do it smoothly then we are going to lose both of those…)
Reiji: Ofcourse there is a doubt that it will go everything as planned. We are not even in the mid-way of our progress.
What a grief...what you are thinking now is showing off in your face.
For showing up different facial expressions one after another...what an amusing person you are.
Yui: My sincere apologies….
(Uuh...what a shame on me.)
Reiji: Well then, as the continuation of our strategies follows. We will approach proposing negotiations and then we will enter in the caste from it’s frontage.
We will manage to pass through an opportunity and then we will creep in the treasure house and sharply steal the heart.
Yui: (For some reasons, I don’t feel like this plan is made by Reiji san.)
….Will we really be able to pass it following this strategy…?
Reiji: For someone like you who is thoughtless may find it a little timidity.
But the only thing we can do now is to lead that strategy to go well.
Plus fortunately, we have so many treasures which are worthy to catch Earl’s interest.
Yui: Eh?
Reiji: The pocket watch of demise...The Earl will also love to hang out with us if we show this.
Yui: (His father...Karl-heinz gave him this watch which can tell one the end of time.)
(It is very enormous but this watch is very precious as it is full of important concepts…!)
Reiji: All now left is to...seek through an opportunity and find out the place where your heart is kept off.
Yui: But you cannot use this watch...as a bargaining tool...no way you can!
Reiji: Oh seriously, you are unbelievable...face at me.
Yui: Yes?
Reiji: Listen attentively...there is no other thing to me which is more important than your heart.
Yui: Kh!
Reiji: ...Will you still not believe my words even if I say it straightforwardly looking at your eyes?
Yui: No...you are actually misunderstanding...you words have made me so happy.
Reiji: Likewise, it is my privilege to have you consider it.
It was worthwhile continuing to train forcibly a silly person like you.
Yui: Oh come on...it is a rude way of saying.
Reiji: Heh...well then, let us move onto the next step.
Place: Saint Nore Park / サントノレパーク通り
Reiji: Umm...we are going to ride that one.
Yui: Eh? The ferris wheel?
Reiji: Why are you being so astonished?
Yui: Well…
(It makes me awfully surprised that he brings me to an amusement park to begin with….)
Reiji: What’s wrong? You are making an unconvinced face.
But...is it not very natural for me to want the two of us to spend time together?
Yui: (Kh...he said it while I was staring at him...so embarrassing...!)
Reiji: What are you thinking about...while flushing your cheeks? How awkward.
Fuh...I will deepen the red color of your face even more once two of us get inside that small-spaced closed room.
We shall get going….
Place: 観覧車 / Ferris Wheel
Yui: (We get in but...I was already tired of getting teased by him while lining up.)
(Certainly I am happy to spend time with the two of us but….all Reiji san doing for a while is just comparing the scenery with some kind of paper.)
Umm, what on the Earth you are watching?
Reiji: This is a sketch of the Bernstein Castle.
Yui: Eh? When did you get it?
Reiji: I had obtained it with an absolute secret route. First of all, in order to have a conversation with him, we have to gather information.
Yui: (Incredible...as you would expect from him.)
Reiji: So, that looks like this castle. For getting a better lookー
Yui: (He’s taking out something from his chest-pocket again. But what could it be this time?)
Reiji: Yeah, here it is. For looking far away, you will need a telescope of better quality.
Yui: (W- wow...I was freaked seeing anything coming out from his pocket.)
Reiji: Oh...there is not even a single sign of people surrounding the castle. I wonder if it is covered by any barriers.
...Aah, it has ascended to a perfect height. I wanted to view it from this angle.
By the way, this castle is built up with refined details….
Yui: (It looks a very splendid castle even if I see it with my bare eyes. I also want to have a good look.)
I want you to show me later / あとで見せてほしい
I want you to show me now / 今すぐ見せてほしい (+correct)
Yui: Umm...would you mind showing me too?
Reiji: Fine. But is it not okay if I show you later?
Yui: I thought...we can discover more if two of us observe instead of only one of us…
Reiji: ...Oh seriously. Your self-consciousness is very high. Alright then.
If you request that far, then I shall have you give me some valuable information for me instead of just staring at that.
Yui: Eeeh!?
Reiji: Kukuh...okay then, come here.
*Reiji gets closer*
Yui: (Wha...I was just wrapped around by arms...will I have to watch like this?)
Reiji: I shall fix you so that you will not mess up with finding the proper place. You can start to have a good view now.
Yui: Y- yes...excuse me.
(Uuh...I am feeling thumping inside but I must concentrate to find out something…!)
(Let’s see…)
ーAh! The one who is bringing the tea-set to his terrace...he is the butler san, isn’t he?
Reiji: Butler? Let me see it too….move your head to the sideway very carefully so that the telescope will not move from its current position.
Yui: S- sure!
(The more I try to not move this telescope... the less distance it becomes between Reiji san and I….how embarrassing.)
Reiji: Umm...so that person is the butler of that castle huh.
Reiji: Yui, you really figured out a great thing. It will give us a huge hint.
Yui: I am glad…!
*Sound as the ferris wheel vibrates*
Yui: Kyaaa!? Wh- what…?
*Reiji backs off*
Reiji: Hm? The ferris wheel stops moving. Is it an accident?
Yui: I- I guess so….
(What, we are stopped being hanged having pretty much a high distance from the ground...huh?)
R- Reiji san!! There is a ch-child stucked into the frame overthere!!
Reiji: Child? ...Oh, you are right. Well, there are times when some vampires start doing reckless things.
Yui: But if he falls...that boy will be able to fly up, right?
Reiji: It is impossible. Because vampires around that age and yet to be able to float in the air.
Yui: Eeeh!? Then we must help him!
Reiji: His parents will of course be out there. Someone like you who is rather a human does not have to over-worry for that.
Yui: But...ah!
(He did not fall...for getting unbalanced this time but, I can’t see that child like this!)
*Opens the door*
Reiji: Wha- wait, do not tell me you are up to help him….did you listen to what I just said?
Yui: I did...if that child cannot fly properly then I must have to save him…!
(If it’s from here, then by ignoring looking down, I may get caught up with where that child is by following this frame….)
Reiji: Good grief, I want to refrain that child...from behaving reckless this time!
*Reiji gets closer*
Yui: Eh?
Reiji: Listen, you stay here. Once I will fly out from here, you must close the door immediately. Got it?
Kh…! *Flies*
Yui: (Ah! He just flies to save that child…!)
As soon as he reached the kid, Reiji san embraced the child and flew again.
And they safely alighted to the ground.
As Reiji san told me, I hurried up and closed the door of the ferris wheel.
Thereupon, the ferris wheel started to move. Perhaps it had stopped because that child was stuck into the framework.
Anyways, I must gotta thank Reiji san right after I get off here.
Place: Saint Nore Park / サントノレパーク通り
Yui: (...Ah, Reiji san!)
Reiji: Therefore, it is very idiotic to think you will be able to fly since your parents can do it! Be ashamed of yourself!!
And must not bother other people as well….Get it?
Vampire Child A: Yes….I am so sorry….
Reiji: Good grief...If you have learned from this experience then make sure not to make the same mistake again. Understood?
Vampire Child A: Gotcha...thanks a lot, uncle. Bye bye!
Reiji: Wha-! U- uncle…!?
Yui: (...Looks like Reiji san has strictly disciplined the child but, as I thought children are really liberized.)
Reiji san.
Reiji: Oh it’s you.
Yui: Thank you so much. Back then...sorry for doing absurd things by any chance.
Reiji: Haa...not to mention it is not the first time that you are showing your nice-soul to me. I am already getting used to your these apologies.
I want to be aware that you are being kept endured long for having this kleinod inside you.
Yui: Ah…
Reiji: Since we are having an usual situation, therefore I want you to refrain stepping forward into dangerous things.
Yui: Yes...I am sorry.
Reiji: It is good if you have regrets for this…anyways, our investigation for the castle is complete.
Yui: Eh? We are done?
Reiji: We have collected enough information from the outside of the ferris wheel….what shall we do now?
Yui: Well…
Reiji: If you would want to then let us enjoy the parade...or return back to the hotel at once.
Yui: I- I want to go to the parade!!!
Reiji: Heh...I can hear you even if you do not say so desperately...let us move on then.
Yui: Yes!
(It made me so happy that Reiji san has offered me…!)
Place: Saint Nore Park / サントノレパーク通り
Reiji: Every single visitor is festiving out here….if you become so slow then then you are going to stray away from me.
Yui: Yes, I will be careful.
Reiji: Good grief. I cannot simply be relieved just by hearing these words...Let me hold your hand.
*Reiji gets closer*
Yui: Th- thank you very much….
Reiji: Nope...well if good to do this once in a while.
Yui: (Somehow it looks like a dream to walk so close to him in such a thrilling place.)
Reiji: ...We cannot get fussed over this crowded place. Let us move onto a preferable place.
Yui: Sure, then what about going to the game center right there?
Reiji: I would never go there unless they are really offering a great opportunity but...if you want to then I will go.
Place: Game Center / ゲームセンター
Yui: (I thought it won’t be that enthusiastic but…)
Reiji: Ha! ...Haah!
Yui: (Unbelievably he is enjoying here, that’s good. Plus I am also happy to see his unusual sides….)
Ah! Look, only one point then it’s my victory!
Reiji: What you just say…?
Oh well, it is a game of hitting the bats. I do not quite understand the reason for playing such a barbaric game.
Let us do a match of one kind of brain game...I just found something perfect out here.
Yui: Concentration game…?
Reiji: Yeah. Although this graded game is very insufficient for me, you can challenge it.
Yui: Y- yes! I will do my best!
(Alright, let’s show my best to Reiji san!)
Alright then, we can start the game.
Oh my goodness.
That was amazing.
The game ends here. I am now curious about your score.
Yui: Oh yeesss! Reiji san, you saw it?
Reiji: I didn. You really did well.
Yui: (Glad that I did it well! ...Hm? Something comes out…?)
Reiji: Guess you get...a prize. These are bathing tickets for the Spa in the Onyx Tower.
Yui: Waah! I am so happy. Would you mind going there together, Reiji san?
Reiji: Of course I will go.
...Fuh, you are being in high-spirit just for merely a game, are you not?
Yui: But, I am so happy that...I did itttt!
Reiji: Honestly, you are looking like a child as you are raising your hand up for being overjoyed. However….
*High five*
Yui: Eh?
(No way right...Reiji san just did it)
Reiji: I ended up doing this seeing you so overjoyed...it was not appropriate to do this though.
Yui: N- no! You made me happy!
Reiji: ...Well, it is not bad if it is with you.
Reiji: If we get this opportunity next time and then I will do this again. *blushing*
Yui: ...Yup!
Reiji: Ooh, I feel so hot. Guess the air-conditioner is damaged?
Yui: (Fufu, it feels good to see his rare sides.)
Reiji: So, shall we go to the spa?
Yui: Okay!
Reiji: I got sweaty for unnecessary reasons. I shall wash out everything and relax out there.
Place: スパ / Spa
Yui: (We were supposed to meet here once we’re done changing clothes.)
Reiji: Yui
Yui: Reiji san! Sorry, did I make you wait?
Reiji: No, you are good. More importantly hurry up and get into the hot water.
Yui: A- alright….
Reiji: No matter how slim your body is, I will not want to show it to other people.
Yui: What!?
Reiji: ...Nothing really. *Flushed*
*gets into the water*
Yui: (Phew. This warming feeling is so good. I feel luxurious as it is a large bath, unusual from everyday life.)
Reiji: Kukuh...Do not make such a lifeless face which seemed to be invited to heaven.
Yui: Uuh, but it felt so good that…
Reiji: It is okay though. Plus bathing while viewing the starry sky is not bad.
Yui: Yes. It is very charming.
(But, I wonder if it is really okay to be so carefree like this…?)
Reiji: 一It is okay.
Yui: Yes?
(Have I mistakenly spelled those words from my mouth?)
Reiji: Fuh...I can watch through everything you are imagining in your head.
Yui: Oh...you are right.
Reiji: It is okay to be carefreely relaxed down like this but...we also need to do some thrills in a while.
*He gets closer*
Reiji: Certainly this situation feels extraordinary but I cannot solve it even if it gets problematic.
Therefore, please think everything like nothing wrong is going on...muwah
Yui: Hhh!?
(I didn’t imagine he would ki- kiss me in...this place…!)
Reiji: Could it be you are already starting to feel dizzy? In that case, we must get out right away…
Yui: I- I wasn’t feeling dizzy, it’s because you have just….
Reiji: Kukuh...is that so? Then let us stay like this for a while then.
Yui: (Uhh...I am just being teased. But Is it really okay to stay here like this.)
...We must get back my heart right? But if we fail…
Reiji: Rest assured. No matter what happens, I am by your side after all.
I will definitely take your heart back safely.
Yui: ...Yes.
(That’s right. Reiji san will be with me so I will of course be alright.)
(That’s why...I will believe these words.)
Reiji: ...It is great to believe in me but I do not mind if you speak that out to me, you know?
Yui: Ah, y- you are right…
(But it is very embarrassing to say it facing toward him being in this state.)
Reiji: But it will be okay now. That will be a great problem if I really get you half-conscious.
After we get back to the hotel, I shall make you speak up your imagining words one by one.
You are not allowed to disappoint me there, okay?
Yui: Kh, I- I will do my best…!
(We had a lot of fun today...feel like I’m about sleepy.)
(And also he will be by my side all the time.)
Place: Reine • Dō • Aji Store / レーヌ• ド•アジの店
Kou: Huh? M-neko chan and Reiji kun! You two are here for shopping?
Yui: Mhm, you too?
Kou: Yeah, but there’s something that I wanted to ask Reiji kun.
Reiji: To me?
Kou: You have many knowledges about tea right? I wanted you to teach me how to make!
Yui: Kou kun, do you like tea?
Kou: It’s not the case, but I want to serve delicious tea for Ruki and others.
Reiji: If so, then I shall cooperate you for that.
Kou: Waa, thank you!
Reiji: Then...let us get started by choosing the tablewares at first.
Kou: Tableware? Isn’t it something which is irrelevant with tea?
Reiji: Tea-leaves are crucial too, but choosing the perfect tablewares are same valued important just as considering tea-leaves.
Stunning tableware stands out the color of tea even more.
Kou: Hmm, tableware huh...
Ah, look M-neko chan! Isn’t it cute?
Yui: Ah, it really is!
Kou: There’s 4 of them, so very precise for our household! Your comment about these, Reiji kun?
Reiji: You can’t choose such types of tablewares!
Kou: Eee~? But why? These are so pretty afterall...
Reiji: These are just ordinary mugs. If you want to choose for tea, then look for the tea-cups.
Kou: But they all look the same anyways.
Reiji: THEY ARE NOT THE SAME! There are so many which are particularly made for tea.
You absolutely can’t use this one!
Kou: Hey, M-neko chan. Do something about it~
Yui: At this rate, it’s no use even for me...
Kou: No way...
Reiji: Excuse me, are you listening what I am saying?
Kou: I want to know how to make delicious tea, not the tablewares or something though?
Reiji: I’ll teach you later. But you have to start from the basics at first.
Kou: Haa? What’re those things...
Yui: (Kou kun is getting irritated...at this point, there’s a possibility that this situation will get difficult to control...)
Err, Reiji san! What should he do to get the recommended tablewares?
Reiji: Oh yeah, those tablewares should be made of special potter’s clay.
Then you need to have cloth particular for holding those cups...there’s a section over there which has these specific products I think.
*Reiji turns his attention more in thinking*
Yui: Kou kun, you can go by this chance!
Kou: M- neko chan...
Yui: If it’s about tea then I can teach you what I’ve learned from Reiji san before!
Kou: Thanks! At first I thought I can’t stand these at all~
I’ll count on ya’!
*Kou goes away*
Reiji: And also, you have to consider the washing materials as well...
Yui: (Reiji san is so immersed in explaining that he isn’t noticing that Kou kun is gone.)
(That’s good...with this, they don’t be to be in arguments.)
(However, I’ll get him mad for sure...haah)
Place: 湖 / Lake
Yui: What should we do now….?
Reiji: That was my line. Why should we exactly do?
If my key to the hotel is still in the river, then I think fish have already eaten that….
Yuma: Oi~ Is that story really serious?
Yui: Yuma-kun!
Reiji: That’s right. But if you can catch the fish, then maybe…
Yuma: Well if that’s the case, then I will do something.
Here I go!
*Jumps in the lake*
Yui: (huh? He just jumped in the lake)
Reiji: Hey you, what are you planning to do?
Yuma: You can see that I am trying to catch the fish, don’t you?
Reiji: Trying to catch? Don’t tell me that you are doing without using anything..
Yuma: It’s decided and obvious.
Reiji: No, you can’t. I will be back so wait a moment.
*After an while*
Yui: (Oh, Reiji San is back)
Reiji: You can catch a fish with bare hands, but it will be difficult as fish may run away. Use this.
Yui: (a fishing rope?)
Reiji: Yes, that’s right. If you want to catch a fish then you must use it.
Yuma: But it may take a long time…
Reiji: Leave it to me. I have a good idea. Yuma, you have to drive the fish well and guide it to the fishing rod, but don’t chase it deeply, stop chasing a little away from the rod.
Yuma: Then? What am I gonna do after that?
Reiji: At that point, it should be quite exhausted, and if there is fish in front of you in that state, it will surely eat up.
Yui: I see.
Reiji: Now, do it.
Yuma: It looks like I got no choice but to obey you. Alright, let’s go!
Yui: (Yuma-kun is pretty good at pushing the fish with a fishing rod…)
Reiji: Yuma, stop there!
Yuma: Fine
Reiji: That’s right. Yes, as I expected, it’s the fish.
Yui: (Ah! We were able to catch the fish!)
Reiji: Right now!
Yuma: I caught it.
Reiji: Isn’t it very obvious. Because it was my strategy.
Yuma: It’s good, right?
Yui: Yeah, thanks to you as well, Yuma.
Reiji: Come to think of it, there is no other choice but to take out the key. Incidentally, Shall we cook meuner (ムニエル)? Yuma, do you agree?
Yuma: Huh? Me?
Reiji: Because you lend us a hand. We must cook some curry at the Mukami mansion.
Yuma: Is that so? I may accompany you. Then I will offer you’ some vegetables.
Reiji: Okay. Then join us and let’s make a tasty meuner. (ムニエル)
Yui: (I am glad that we were able to catch the fish safely. Looks like sometimes they both rely on each other.)
Place: グリンマーストリート 表通り / Glimmer Street Main Street
Yui: Huh? That child…….
Vampire Children B: Uu…! *Crying*
Yui: Hey, aunt’s here…Did something happen?
Vampire Children B: My handkerchief is….
Reiji: Is that the thing which is stuck on that tree?
Vampire Children B: Yes…because of the wind…it flew away there.
Yui: Oh, that’s how it is. So you were sad because we were not able to get that back, right?
Vampire Children B: Yeah….
Yui: Reiji San, isn’t there any way….?
Reiji: Looks like it…First of all, let’s try to shake the tree.
….It’s not working. That’s not moving at all.
Yui: What should we do…?
Vampire Children B: That’s……Ugh!..
Ayato: What are you all doing there?
Yui: Ayato kun! The truth is, this child’s handkerchief got stuck on the tree branch.
Reiji: I thought, if I shake the tree, then the handkerchief will fall down, but it’s not moving at all.
Yui: I wish I had a stick nearby, but I see any stick out there.
Ayato: Hmm…I see.
Yui: Ayato kun, don’t you have any good idea?
Ayato: Haa? Is if you say that…
Reiji: We got no other choice but to give up. It’s just a handkerchief.
Vampire Children B: But…my mom has made that for me…Uuu..! *Crying*
Ayato: Don’t cry like this! Jeez, what an annoying brat.
Reiji: Tell her to make it again for you.
Vampire Children B: But….Uu..!! *Crying*
Ayato: Don’t cry for this!….hm?
Oi, brat. Is that your ball?
Vampire Children B: Yeah….
Ayato: Okay!…If I use it then…
Reiji: What will you do using that ball?
Ayato: Well, you will see now. Here!!…*Shoots the ball*
Vampire Children B: Waa! My handkerchief!!
Yui: (As Ayato kun hit the ball to the branch, the branch shaked and the handkerchief dropped!)
Ayato: Yes! I hit that!
Vampire Children B: Onii-chan~ Thank you!
Yui: That’s cool! Ayato kun!
Ayato: That’s true. If Ore-Sama~ handles this, then the victory is very obvious!
Reiji: …. ….By the way, Ayato. Where is the ball?
Ayato: Wha!…now that you mention it…
Yui: (Huh? A big cat under the tree is trying to intimidate us here.)
Reiji: You throw the ball there. Don’t tell me that, the cat got angry because you hit the ball at him.
Ayato: Seriously!??
*Cat M E O W S*
Ayato: Uwaa!? Don’t come here!
*Cat is angry and continuing to Meow*
Reiji: Oh my, oh my. I thought Ayato would come handy once in a while, but… …
He missed at the end. Good grief!
Yui: (It was a misfortune, Ayato kun…I hope you are okay.)
Place: グリーンマーストリート アイゼン 横丁/ Glimmer Street Aizen Alley
Reiji: The daily allowance store is just ahead of main street.
Come on, let’s go.
Yui: (But the main street is a little gloomy…)
Laito: Aah! Bichhi—chan ♪ You come at the perfect place~
Yui: Laito kun!
Laito: Nfu ♪ Actually, there is something that I want to show you.
*Laito gets closer to Yui*
Laito: This way, come this way~
Yui: Wa–wait a little…
*After a while*
Laito: We can’t see well because of darkness. So, follow my instructions carefully, okay.
Oh! The position of the signboard is a little down, for this… bend it forward~.
Yui: Okay…
Laito: Aa! Look, there is a little water. We have to walk over it!
Yui: Like this?
Laito: Yes, yes. That’s right~.
Laito: Nn—I can’t see it at all.
Yui: Hm? What is that?
Laito: Nope. It’s nothing.
Reiji: Laito, what do you really want to do?
Laito: I want to show something to Bichhi—chan. Reiji, you better be silent and wait there.
There is a large box there. There is a possibility that the box is useless.
Yui: Yes…
Laito: It’s also not working by this…It can’t be helped. If it’s so, then by this….
*Reiji got closer*
Reiji: Why are you thinking it like that?
Laito: Ugh!?
Reiji: This is confiscation.
*Something breaks*
Laito: Aa—!!
Yui: That’s…a hand mirror?
Reiji: Yeah. It is what Laito was trying to set up for you.
Laito: A~a. I thought, I would be able to sneak into the skirt secretly~
Yui: Eh!?
Laito: I tried to induce you but y’know, I couldn’t see anything~
Yui: No way, which means the things you did from the very first….
Laito: It was all part of my induction.
I failed to do that, but I would have put the mirror down, then I thought I could definitely see that…..
Unfortunately, Reiji saw my hidden hand and broke the mirror. I couldn’t get any points at last..
Reiji: What you were thinking until now was all visible.
More importantly, stop doing dirty things at once.
Laito: Haa? Why is that? These are all part of my fun~.
Come to think of it. These are the same as Reiji’s work, like cooking and polishing table wares.
Reiji: Don’t mix my hobbies with your pervert works together!
I can’t talk with him anymore. I am going from here.
*Laito goes away*
Yui: Ah! Wait a little!
Reiji: Oh, that’s right. It’s also your fault because you showed pity to Laito this time.
Next time, I will train so that you can’t show any pity for Lairo. So, be prepared for that.
Yui: (Something like this…….!)
Place: ‘The fear’ confectionery kitchen / ザフィーア菓子店 厨房
Yui: Reiji-san? Why have we come to this kitchen so suddenly?
Reiji: Actually, when you were not here, I met with my familiar pastry chef.
I decided to cooperate with him in making the latest sweets.
Yui: Oh, I see….Hm?
Shu: Zz…..
Yui: Huh! Shu San?!!
Reiji: To sleep in such a place like this…No way! I want him to know the appropriate place for sleeping.
Yui: (No matter what kind of place this is, Shu San sleeps anywhere.)
(I think he stepped on the floor for sleep without realizing anything.)
Reiji: This person is a good for nothing. He is just a trouble.
I must have to train him here.
Shu: ….Do you know? I came here at first.
Reiji: It’s not a place for sleeping.
Shu: ……
*Gets closer to Shu*
Reiji: Hey! Are you listening to me?
Shu: Zz—…..
Reiji: I think he never gets bored of doing such things. I hope it will help at least—
Hm?
Yui: What’s wrong?
Reiji: Nothing at all. I was thinking about something. There is a way that I can use this “Good-For-Nothing.”
Yui: Huh?
*After some times*
Reiji: It’s fine to sleep but please sleep here. If you sleep there, then it will be an obstacle for people.
Shu: …….
Reiji: It can’t be helped. Please, lend me a hand to roll this person.
(Here, roll means by moving a sleeping person by rolling. Click here— roll )
Yui: Oh-Yes!
Reiji: I will start right away—one, two— and go!
*Sounds of Movement*
*Shu moved*
Reiji: Fu~ We were able to move him pretty well.
Shu: Hm?…What did you do? I can sense something weird in my back.
Reiji: This is pickle. Don’t worry because it’s in the bag, so you won’t get dirty.
Shu: Why pickle?
Reiji: My familiar pastry chef of this shop asked me to make it.
Since, I will make sweets using pickled fruits, so I want you to cooperate.
Yui: (So, Reiji San will also cook pickles.)
Shu: These are so disgusting…..
Reiji: It’s inexcusable. Before that, when I served it on the dinner table, you were eating those, which looked like they were so tasty.
Shu: What…..?
Reiji: It was Karin Sugarcane, I think.
I checked the sugar cane and tried to take those out, but…
Shu: Sweet stuff which was thinly sliced?
Reiji: That’s right. You have eaten all of it without letting anyone notice.
Shu: Those were pickles….?
Reiji: If I tell this to the pastry chef, he will definitely ask you to cooperate.
By the way, you there, in exchange for pickles, you helped me, right? I will also manage this “Dead-beat” to cooperate me.
Shu: You are irritated as always.
But…it’s very troublesome to move, so….is it fine like this…
Zz….
Yui: (I didn’t even imagine that we will use Shu san as a pickle stone. [1]
[1] 漬け物石 is a stone which is placed on the pickle container for making pickles.
Place: Cave / 洞窟
Place: 洞窟 / Cave
Reiji: This place is silent and perfect. The parade out there was somewhat noisy.
Yui: You are right. I was also exhausted from that.
Reiji: Anyway, let’s hang in there for a while.
*Ruki appears*
Ruki: Aren’t you...Sakamaki Reiji?
Reiji: Why are you here…?
Ruki: That was my line. If you’re with the livestock, then it’s not a good place to be with.
Reiji: We came here to have a rest, since it is a quiet place.
However, meeting you here means…
I found such a nice place after searching a quiet place but now I lost my interest.
Ruki: It was also my line. Whenever I see you, I feel irritated.
Reiji: What did you say now?
Yui: (What should I do...at this point...)
*A sound/ something falls*
Reiji: Eek!? What’s the sound?
Ruki: That’s...sounds like a volcano eruption…
*Sound*
Ruki: Kuh...the wall just collapsed due to the exploitation.
Reiji: Hah, we’re at trouble. Our exit path has been blocked.
Yui: Such…! What will we do from now?
Ruki: It would be great if someone comes here to rescue...if not then, together…
Yui: Eh…!?
Reiji: Shhー! Be quiet.
Yui: Reiji san…?
Reiji: Shut up please.
*Wind sound*
Reiji: As I thought, it is slightly but I can hear wind sound.
Ruki: Does that mean, there's another way to get out?
Reiji: Seems like it. Let’s escape.
Ruki: That’s right. I don’t have any intention to have wild death here.
Reiji: Let’s go this way.
Yui: (It’s good now...we’re gonna be fine)
*After a while*
Reiji: It’s right ahead, however the wind is not quite and I don’t know whether it is coming from left or right.
Yui: But...we come this far...
Ruki: ーCertainly, if we go to the left, there’s another cave, I guess.
According to what I heard, the other cave is not connected to this one, but…
Maybe there’s another place, where we can get our from.
Reiji: I got your point, There is a possibility that wind is coming from the left.
Let's see what happens going there.
*After a while*
Ruki: ーWe find out the exit.
Reiji: It’s because your conclusion was correct.
Ruki: No, thanks to your observation in the wind’s sound.
Reiji: It’s because you didn’t make unnecessary noise at that time.
Ruki: In those times, if there’s someone like you, then I would obviously calm down more than usual.
Reiji: I see. You were a great help.
Ruki: Yeah, you too.
Yui: (I was worrying what will happen but...I am glad that we made it to escape)
(I think... they’re the strongest if they cooperate with each other…)
Place: Mining area / 鉱山跡地
Subaru: Oi Reiji. There is a wonderful gold lump which is buried inside the underground lake.
Reiji: What is it now? Why do you think that there is something like that so suddenly…
Yui: You said gold lump, really?
Subaru: Of course. Ayato said so.
Reiji: Such a thing… Looks like you also trusted him so easily.
Subaru: But I really saw that he had gold. (why they are so greedy XD)
Reiji: How foolish thing to do…
Subaru: I don’t care if you trust me or not. I am going to search anyway.
Reiji: Wait. If you are planning to do that, then I will accompany you.
It’s you, so I don't know what kind of problem may you create for me later on.
The best option will be to defend that trouble before it goes any further.
Subaru: Shut up. If you are dawdling that much, then I am gonna leave.
*After a while*
Subaru: Oh, there’s a truck.... perfect place.
Yui: Subaru-kun, why are you getting on the truck?
Subaru: It may take us to the underground lake.
Reiji: *Sighs* Haa! I am just worrying about what will happen next…?
Yui: (Who knows ...?)
*They get on and after a while*
Reiji: If you don’t increase the speed a little bit, it’s going to take forever.
Subaru: Just shut up! You, also try to increase the speed.
Reiji: But this type of high energy needed work is your type, am I wrong?
If you are so serious about going to that place, then try your best with that determination.
Subaru: Ugh!...It should be fine….if I..do this ––
Yui: That’s, you are overdoing it…
Subaru: Shut the fuck!!
*Something sounds like breaking*
Subaru: Huh? It broke…
Reiji: What? What have you done...Then the controlling will be impossible…
*Sounds something like crushing*
Yui: Kyaa!
Subaru: Oi! At this rate, if it is out of control then we are gonna get hit.
Reiji: Calm down. I have a solution.
Yui: (Reiji-San? What are you planning to do with these stones?)
Reiji: Ha! *throws the stone*
Yui: (He just throws a stone... the rail point just switched it’s position!)
Subaru: Hey, we are not done yet, another one is coming..
Reiji: Again?
*Reiji throws stone one more time*
*A giant crushing sound*
Yui: (We succeed. Reiji-san is amazing!)
Reiji: Next, one more time!
*throws stone and that truck stopped moving*
Reiji: We are done I guess...I don’t know what would happen in the first place if I wouldn’t be here.
Yui: It seems like we can now control the truck.
Reiji: We have come to a safe place...
Subaru: Reiji...You are wonderful.
Yui: (I don’t know the outcome if Reiji San wouldn’t have this strategy.)
Place: Glimmer Street Main Street / グリンマーストリート 表通り
Reiji: This road around here is so dirty with food scraps.
Yui: Looks like people weren’t aware of it at all.
Reiji: It’s inexcusable. Let’s get the parade staff to clean these up.
Carla: You, what are you doing here by staring at the ground.
Yui: Carla San!
Reiji: There is a lot of trash here, so I thought to get the staff for cleaning.
Carla: Making fuss just for this simple thing means that you are a narrow minded man.
Reiji: Narrow minded? Me? Would you like to walk in a dirty place?
Carla: First of all, I am not a dwarfish who even cares about these trash. Just in case of emergency...I will just burn them using my magic.
Yui: Can you even do that?
Carla: Of course. ….Haah!
*Uses his magic*
Yui: (Wonderful! The trash get erased in an instant)
(Because it was burned, there are some traces in the ground...)
Carla: Such a childish work.
Reiji: It was perfect. Come to think of it, I can make a use of his power.
Yui: Reiji San, what are you thinking about?
Reiji: No. I was just surprised that someone who is a founder also has to sweat for this work.
Carla: What?
Reiji: Here, look carefully. There are still some attached. Founders also failed huh?
Carla: It is not a failure. I didn’t want to waste my power so there was little trash left over there.
However, if you are saying that far, then I will clear everything up this time. Just look.
*Magic*
Yui: (Just now, they all get erased…)
Carla: How was it?
Reiji: Magnificent! As expected from first bloods.
With this, I got rescued from trouble by calling the staff to clean them up…*murmuring*
Yui: Did you say something?
Reiji: Not at all.
*People gathered*
Yui: Huh? For some reason...people are gathering…
Reiji: Why the hell are they gathering?
Yui: Ah! Reiji San, that’s….!
(No way, right! The burned traces that are left over for using his magic...now they are turning into bats!)
Reiji: I see…. So, they all gathered here to watch it.
Haah...if they summon here like this, it’s a problem. At this rate…
Reiji: You guys are smart at distinguishing rare things. Reality is, this person standing here is one of the best performers!
Carla: Oi, I am not something like….
Reiji: (Reiji San just announced to the people that Carla San is a performer…)
Carla: I am saying that, I am not a performer or something…
Yui: (Reiji San’s words make everyone even more surprised about Carla…)
*More crowd noise*
Carla: You absurd, get out of me…!
Reiji: It’s our chance, let’s escape.
Yui: Eh? Y-yes…
(Carla San, are you okay with this…)
Place: Forest / 山中
Yui: This atmosphere...seems like there is an animal surrounding us.
Reiji: If it's a demon world’s animals, then they will be just ferocious y’know?
Yui: (He’s right...I think it’s a giant snake.)
Reiji: Huh? Footsteps of that animal…?
Yui: Eh!?
Reiji: That animal is coming here.
Yui: W-what it could be?
Reiji: Calm down. At first, we must figure out the identity of that animal…
*A pink wolf appears*
Reiji: Huh? A wolf to be here…
???: Oh, it’s you guys?
Yui: Eh?
Reiji: That voice...don’t tell me it’s Shin.
Shin: I am.
Yui: I see...since the founders can turn into wolves.
Shin: Well, I can change my appearance as I wish!
Reiji: I have been thinking for a while. The fact that it’s quite interesting.
Just a little, let me have a look.
*Shin backs off*
Shin: Haah!? What’s up so suddenly?
Yui: Reiji San, what are you…
Reiji: I will start with this hand.
Oh my, it’s much softer than I predicted.
Shin: Oi! You don’t have any right to touch!
Reiji: It doesn't really have anything to worry about. Anyways, now...around this ear.
Shin: Being touched by Reiji is ー execrable!
Reiji: Me? Think about that situation when your brother will touch you.
Shin: Don’t you say absurd!!
Reiji: What!? This ear is soft too. What about this neck?
Yui: (I think Reiji San likes his wolf form.)
Reiji: Ho...the hair of your neck feels a little different.
Shin: Oi! Lemme go!
Reiji: The tails are also fluffy...and also expected from paws.
*He touched his paws*
Reiji: Fu...It feels so good.
Shin: Fuck ー Why don’t you just get outta here!?
Yui: (The more he is touched, Shin kun is being spoiled. It’s very rare.)
(That reminds me that Reiji San is a person who likes animals.)
(But Shin is opposing it, I wonder if there’s something to do with that.)
Reiji: That’s right, dogs get happy if you stroke their stomach. Also, you can say by looking at their pose of obedience, if they are hungry or not.
Since Wolves are also part of Canidae, they’ll also do same as dogs…
Shin: I would never do that!!
Reiji: I can explain right now. If you stroke here, on this side then…
*Shin Shaked*
Shin: I absolutely...not giving up...Uuh...
Yui: Shin Kun is hungry
Reiji: Hm...I knew. Wolves are the creatures who are so close to dogs.
Shin: Ahh, damn!! I will never admit it!
Yui: (Even though he’s saying it...I bet he’s feeling good being touched.)
(While Reiji San is doing it, somehow their relation look like an owner and a big dog)
For @diafan4eversakakmaki and others who requested. ♡
-> 悪魔 was translated ‘devil’s pear.’
[Chapter O1] [Chapter O2] [Chapter O 3] [Chapter O4] [Final]
[Azusa] [Shin] [Carla] [Subaru] [Ruki] [Shu] [Yuma] [Laito] [Kanato] [Ayato]
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
*Clothing Sound*
Yui: (Nh...?)
(What is...shaking…)
*Clothing sound*
Yui: Nh…?
Reiji: Good grief! Wake up already!
Yui: This voice….Reiji San?
Reiji: Even though I am shouting for a while, it pretty bold of you to make such a idotic face like a stupid has.
Good grief, are you listening!?
Yui: Fwaa..*just gets up*
Reiji: Did you just yawn and reply?
Yui: It wasn’t my intention but, my head is still dull…
Reiji: Okay. Then, I will make you wake up in a special way.
Yui: Eh?
Reiji: You are still sleepy, right? I will fix it right now, in this bed.
Yui: S-such…
Reiji: Just like this, I will expose your neck to the tip of my eyes and nose...this is because you didn’t behave appropriately while sleeping.
I thought I had properly disciplined you but...there were still many ways to go.
*Sucking blood* Nh…
Yui: Aah!...
(Uu...his fangs are….!)
Reiji: What’s up with twisting your body like this? Aren’t you sleeping anymore?
Or are you happy to get pierced by my fangs instead of getting up? Kuku~...nh...haa...nh…
Yui: You’re ….wro-...
Reiji: You said wrong? Kuku~...haven’t you noticed anything?
Yui: Wha…
Reiji: It’s not my fangs. It’s because I am leaning on your neck.
...nh...Darn it. You’re being obedient to this pleasure at the same time, it’s no good.
However...you can’t escape anymore...you are aware of that aren’t you? Yui…
Shedding tears....It’s good that my fangs are making you so happy that you cry.
Yui: U…
Reiji: …….
Yui: (Reiji, San...?)
Reiji: Oh my, oh my. Are you really planning not to get up from this bad?
Yui: It’s not like that…
Reiji: Blushing your cheeks like that. Could it be that you were just imitating to get my fangs?
Yui: No, not that all! That’s Reiji San was…
Reiji: I? What?
Yui: (Reiji San was sucking such a way that...pain was paralyzed…)
Reiji: Fufu~...this is a seductive face. You are a really simple and idiot person.
But...beloved.
Yui: Eh?
Reiji: Listen carefully. Have you opened your eyes?
Wash your face. We have to go there in time, so we’re leaving immediately.
Yui: G-got it…!
*Clothing Sound*
Yui: …!?
(I am pinned down by him! I can’t get up at all...!?)
Umm...Reiji San?
Reiji: I am out of control...it’s all your fault.
Nh…*Kiss*
Yui: Hn…
Reiji: We are leaving in 5 minutes. In between these few minutes, clear up this sloppy face of yours.
Yui: Y-yes…!
(I don’t know what kind of face I was making…)
Place: ザータンの口 / Zatan’s mouth
Yui: (The time has come, but that evil guy is not here)
I will put my hand there immediately...but what question should I have?
Reiji: Just in case...what about asking a different question than yesterday?
Yui: Speaking of what I am most worried about currently…?)
……..This gem which replaced my heart….how long it will last?
Zatan’s mouth: …….
Reiji: Haah...what kind of question was that?
Yui: I am sorry...let me think about it…
Reiji: I will answer this question in particular.
*Reiji gets closer*
Reiji: It's going to be fine. But...I can’t say correctly, how long this gem can keep you alive.
But I will absolutely not let you die.
I will make sure to do it, before the end time comes, definitely…!
Yui: (Hm? This Zatan stone statue is shaking?)
Reiji: Wha—?
Yui: No way — The mouth just opened! Eh...Someone is coming out!?)
Reiji: Hey, can you listen to us for a sec?
*Screen shaked*
Person inside Zatan’s mouth: Uwaaa!! Wh—What!? Wh-Who are you??
Reiji: You just came out from Zatan’s mouth, right?
Person inside Zatan’s mouth: No, you’re wrong. I just came here for my breakfast, that’s all!
Yui: But, we just saw you coming from inside that mouth.
Person inside Zatan’s mouth: Eh? Oh that...um then I was sleeping in that bench. And then I went riding the Gondola.
Yui: But….
Person inside Zatan’s mouth: Ah, no no — Actually, I was acting like I am a clown! Uhm!
Reiji: I am disgusted.
Person inside Zatan’s mouth: So, I am not doing it — !
*Screen shaked, and Yui was pushed*
Yui: Kyaa!
(What — I am being pushed)
Reiji: It’s dangerous!
*Reiji protects Yui*
Yui: Thank you…
*Reiji catched that person*
Reiji: You are really an expert one to make me pissed off.
Person inside Zatan’s mouth: Heeeh!
Reiji: Come one, I will listen to each and every words of you right there.
Place: グリンマーストリート アイゼン横丁 / Glimmer Street Aizen Alley
Yui: (Looks like they’re having conversations but...they're just having arguments.)
Person inside Zatan’s mouth: Anyway, i hadn’t done something like that!!
Yui: Umm...maybe I can help with something?
Reiji: Don’t waste time, and acknowledge what you did!
Person inside Zatan’s mouth: Hee!? No- I am being honest. That was...Devil Pear’s fault.
K: ->悪魔 means devil’s pear.
Yui: Devil’s pear...?
Person inside Zatan’s mouth: I was being seduced and ate that pear. As a result, I have become like this.
Reiji: You mean, you lied to others because you ate that pear?
Person inside Zatan’s mouth: Apparanty, the effect of the devil’s pear is different and varies in each person. That’s why, it’s interesting and extraordinary.
I don’t know it’s causality, but for eating that fruit...my whole body has turned out in such a state that telling lies has become my regular goal.
I can tolerate it, but after a specific time, I reach my limit and start lying like hunger.
Yui: Such a…
Person inside Zatan’s mouth: Every single person gets away from me. ….Well, that was obvious.
But the truth is that...I don’t want to do something like this!
Reiji: But, I can’t trust you right away.
Yui: Reiji San!
Reiji: I am assuming that, there can be another plan you are hatching in the corner of your head…
Yui: (I am not clear with confusion but...he’s making such a sad face. I can’t say I don’t trust him.)
Reiji: Then, why did you enter inside the Zatan’s mouth?
Person inside Zatan’s mouth: I was always lonely. But lonely means just being alone right?
I visit many places but...when people realize that I always lie, they just drive me out.
It just continued...and then...I met that stone statue.
Reiji: The stone mouth that knows the truth. It is some sort of fortune-teller, so it’s okay even if that tells something bullshit…You thought it like that way, huh?
Person inside Zatan’s mouth: There was a person who got extremely discouraged from my lying words. But...the person next to him, was encouraged and smiled.
As I continued watching that repetition, I realized that that’s the only place I belong to.
Yui: Were you lonely all the time…?
Person inside Zatan’s mouth: I don’t want to talk to hundreds and hurt them anymore.
Reiji: Certainly, if you stay inside that Zatan’s mouth, you are not hurting others that much, but…
Yui: (I don’t think it’s good if you stay there forever.)
That devil’s pear...do you know anything about that, Reiji San?
Reiji: There was a rumor that devil's pear is just a nuisance.
The research result, and also some literature books show that the solution devil's pear’s effect was able to be dissolved.
Person inside Zatan’s mouth: Haa!? Is that true?
Reiji: Yeah, the amount of materials is up to bottle neck, but it’s not impossible to make it.
Yui: So, can we make it immediately?
Reiji: I thought it won’t be impossible, however, there’s only one very rare ingredient that I need for compounding.
Yui: Is that something which is possible to manage?
Reiji: Yes, but…
Person inside Zatan’s mouth: I am begging you!!
Reiji: What now? Stop being so loud without any reason.
Person inside Zatan’s mouth: Please make that antidote, no matter how! I am not lying, it’s not a lie! Please do it…!
Reiji: But, this requires a rare material that can’t be obtained with shallow efforts!
Person inside Zatan’s mouth: No! Please do it anyway! I am really not lying, I want you to make it…!
I can’t prove to make you trust me...But all I can say is that I am telling the truth...Please make it!
Yui: (So pitiful...he must have suffered every single day…)
Reiji San, I don’t mind leaving Earl’s tasks for later...but I can’t delay helping this person anymore.
Reiji: Haah...are you sure?
Yui: I will also help you as much as I can...this is why, please make it.
Person inside Zatan’s mouth: I am begging you...please!!
Reiji: Understood. Then, let’s hurry up and get prepared.
Yui: (Reiji San is writing something...could it be that…)
Reiji: Phew, 1st, to find this material, we have to search around in the demon world.
Yui: You just wrote in 3 whole papers full of ingredients...Do we need that much?
Reiji: It’s my 1st time I am challenging something like this. So, I want to make that antidote with much more flexibility than usual.
Yui: I got your point.
Reiji: And also I need an appropriate place. That place should be out of anyone’s notices and a very dry place.
Person inside Zatan’s mouth: I know a secret abandoned building which is just nearby.
Reiji: Sounds good. After I am done with arranging the materials, we’ll head over there.
Yui: Yes…!
Place: レーヌ•ド•アジの店 / Reine • Do • Aji Store
Yui: (I thought we have to run around to find that ingredient but…)
Reine •Do• Aji: You need more? At this rate, I am gonna run out of all ingredients in my store.
Reiji: It’s Saba’s younger sister, Aji’s store. I don’t expect this store to have such a poor collection…..Ah, that one over there, please!
Reine • Do • Aji: Darn it. You are savage as always...here you go.
Yui: (These familiars are just carrying so many materials. …. I am sure that abandoned building is going to be filled very soon.)
(Even more, it’s hard to measure these materials correctly…)
(Oh that’s right! I should look for some tools that can come handy.)
Reiji: Hm? What are you searching for?
Yui: I am looking for some tools that can be useful in making antidotes.
Reiji: Oh my oh my. I have interest in them, but these are unnecessary. I have all the top tools I always use.
Yui: Oh I see...sorry.
(Uuh, I was doing too much)
Reiji: Anyway, we have gathered so many from this shop. Let’s go to that abandoned building.
Yui: Yes.
Reine • Do • Aji: Aahh! Too early! You are leaving something.
Reiji: Aah, I am sorry.
Yui: Huh? Didn’t you carry all of your luggages.?
Reiji: Yeah, I picked up all of the ingredients. There was only one luggage that I left during coming back.
Yui: Was that very sensitive?
Reiji: No. I wanted to give you a stupid carriage job.
Yui: M-Me?
Reiji: Why you ask? You are having such an unpleasant attitude for not doing any work…
Yui: No, I don't. But...I was just being confident…
Reiji: To accomplish your work, your confidence doesn’t matter.
Yui: Uuh...I am so sorry…
Reiji: If it makes sense then hurry up and come here, I will attach it with you...
Yui: Eh?
*Reiji gets closer*
Yui: (He’s putting his hand in my hair...huh? This hair clip…)
Reiji: If a single hair falls in the middle of my chemical process, it’s outcome will be a failure.
If you want to be my assistance, then make sure to have a proper appearance.
Yui: Is that okay to get this hair clip…?
Reiji: Do you have hace complaints about this shape?
Yui: No, it’s so pretty...I am so happy to get it!
Reiji: Oh my oh my, it’s time to go. Don’t make that face, please.
Yui: Yes…!
Reiji: No reply and action at the same time.
Yui: (I am damn excited to receive this present from him)
(I have made up my mind, I’ll do my best!)
Place: 廃墟 / Abandoned building
Yui: (Woa...It’s unexpectedly wide…)
(That person from Zatan’s mouth...he’s working)
Reiji: Looks like you are diligently working. Are done with measuring these?
Person inside Zatan’s mouth: I am not done yet! It will take time!
Yui: But, the exact measure is written in the note… ((That Reiji wrote earlier!))
Reiji: Haah...it’s a hassle to deal when you’re lying.
Turning something’s presence into absence...it’s that kind of lie, right? It’s puzzling.
Yui: (It’s very confusing…)
Reiji: But...these tools are specifically arranged. You did well.
Yui: Yes. The classification is perfect and they’re lined up according to the procedure…
Reiji: Way better than you. He has become my strength.
Yui: Uuh...I think so...
Reiji: By the way, that rare ingredient can be found in — “Limestone sinking in the deep fresh water” only…
Yui: Deep fresh water…?
Reiji: According to Aji, there’s a possibility that we can find that deep in the underground lake, the place for mining.
Person inside Zatan’s mouth: Then, are you going there to get that?
Reiji: Oh...it’s easy to say it, but it is very rare to find….it will get my nerves.
Yui: But we have to deal with it, if we don’t then…!
Reiji: Yeah, going to that place is the only way to help him.
Person inside Zatan’s mouth: Alright then! I will help you out!!
Reiji: No, you’ll say here. I want you to guard these ingredients. We’ll try our best to get that.
Person inside Zatan’s mouth: Eh? Is that okay?
Yui: Leave it to us!
Person inside Zatan’s mouth: Ah-Thank you!
This body...which can do nothing but lying, it can’t be useful.
Yui: No, we didn’t —
Reiji: Yes, you are right.
Yui: Reiji San? Why did you say something…!
Reiji: But, it’s a fact. We don’t have to take such a risk, which can cause failure.
Person inside Zatan’s mouth: Uuh —
Reiji: And also, if something happens to you, then it will be meaningless to get that antidote.
Yui: Eh…
Reiji: I can’t guarantee the safety of my test subjects, I don’t want to take the risk. Okay?
Yui: (Reiji San…)
Person inside Zatan’s mouth: Fufu~ Since Reiji San is also saying it, so leave it to us?
Person inside Zatan’s mouth: Ah...got it!
Reiji: Then, we are going to depart a little….I will do some research and you, please go back to the hotel.
Yui: Yes.
Reiji: I’ll see you. Let’s get going.
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
Yui: (He didn’t get up...he was just researching until late yesterday...don’t be late.)
The preparation for going to the underground lake is ready but...is there any other thing I should do...Oh, that’s right!)
Yui: (Let’s make lunch! As I thought, the most easy to cook will be sandwich)
(Let’s use different contents inside the freeze and make those colorful…!)
*After a while*
Reiji: Nh...Good morning.
Yui: Good morning! I made these sandwiches for lunch…
Reiji: Ho...you have a sharp mind. Wrapped sandwiches will be easier to eat.
...If you can enjoy our journey to a mysterious place, then you may lighten your mind a little.
Yui: Yes…!
(That’s good, he praised me…!)
Place: 山中/ Mountain
Yui: (There aren't a bunch of people like the parade, but...there seem to be few people walking here…)
Vampire Woman D: Owaa! Something came out!
Yui: Eh!? Wh-what happened?
Vampire Woman D: When I tried to pick this edible wild plant, creepy bats came out...Kyaa! Don’t come!
*Bats flying sound*
Yui: A-are you okay!?
(For these situations, Reiji San gave me a medicine for these bats...here!)
*Sprays the medicine*
Vampire Woman D: Phew...you saved me, thank you.
Yui: No, my pleasure…!
Reiji: Haah...using this medicine so early...that’s even for an unknown person. Are you aware of regretting later on?
Yui: uh...Sorry
Reiji: You don’t have to apologize. We're not facing that yet.
More importantly, I will be with you, so it’s fine. ((My boy ;w;))
Yui: (He’s reliable. I should not be reckless.)
Place: 鉱山跡地 / Mining area
Reiji: It said that this minecart will take you to the underground lake.
*Sound*
Yui: Ah Reiji San, did you hear something?
Reiji: Ah….Watch out! Lie down!
*Screen Shaked*
Yui: Kyaa!
*Sound of an animal*
Yui: (Something just flew over my head...is that a giant eagle?)
Reiji: Gh!...That beast got me. We have to let it exceed and get into the minecart.
Sit down in such a way that it can’t notice you…..You go at first.
Yui: Ehh?
Reiji: It’s fine, now...hurry up!
Yui: (I am scared, but it can’t be helped. All—right, I have to step carefully…)
*Eagle sounds*
Yui: Kyaa!
(Looks like it was noticed...Oh no!)
Reiji: Yui! Run!
Yui: Yes!!
*After a while*
Reiji: Tch, if it continues, we will get caught….At first, we have to do something, so that eagle will notice here.
*Eagle screams*
Reiji: Look at this way!
*Eagle Screams*
Reiji: Now, come here, until my special herb reacts on you…!
*Flying Sound*
Reiji: Eat this…!!
Yui: (He’s spraying something, what is it…)
(Huh? The eagle just collapsed…)
Reiji San...what the heck is that…?
Reiji: In the Aji’s store, I have heard that we may face these eagles, so I got refined herbs to make them senseless.
At first I was confused whether I should feed it or not, but...it came out to be collapsed, so...that was the right choice.
Yui: Y-yes…
Reiji: But I didn’t expect that it would get shut like this.
Yui: (Fufu~Reiji San is rubbing his cheek with its beak...the eagle got spoiled.)
Reiji: I see. So, if you touch here, then it feels so fluffy.
Yui: Really?
Reiji: Yeah, touch it then.
Yui: Yeah…
*touches*
Yui: Waa….it feels so good...so adorable….!
(looks like this eagle is also feeling good…)
Reiji: Then, does that mean that we have finished our 3rd mission of Earl?
((k: Win over an animal))
Yui: Win over animals...Looks like we did!
Reiji: Finishing that task in such a place was really unexpected.
Yui: ….thanks to you, Reiji San.
Reiji: I had handled it, so that was obvious. Anyways, let’s finish our last mission.
Afterwards, we rode on the minecart and it took us to the underground lake.
Reiji San sinked into the deep lake quickly in order to look for the limestones...with such a speed that can’t be expressed in words.
Leaving me alone, who was useless…
Place: Underground Lake
Yui: (Vampires don’t have any problems even deep under the water...cool.)
(And if you compare me on the other side…)
*Screen Shaked*
Yui: What? My body is feeling heavy so suddenly...I am feeling dizzy…)
*Closes are eyes / screen turns black*
Yui: (What’s going on... —with me?)
Reiji: Yui...Yui…!
Yui: Reiji - San…
Reiji: What’s wrong so suddenly...You are sweating a lot.
Yui: I am fine now...Sorry for making you worry. More importantly, how did you do?
Reiji: It’s fine if you are good. There was an outcome.
Not so cold, not so hot...it was a strange temperature of water. And also, the bottom of the lake was unexpectedly shallow.
Yui: (Huh...the thing in his hand...the limestone…?
Reiji: Now it’s your turn to answer my questions. What the heck actually happened when I wasn’t here?
Yui: I don’t know. Suddenly, my condition came out like ——
Reiji: If I want to guess correctly, then the gem, buried in your chest is expiring…
Yui: Such…!
*Reiji gets closer*
Reiji: We have to be fast. Now, stay close to me as much as you can.
Yui: Huh? Why’s that…!
Reiji: You may hate it as I am soaked wet, but please be silent and hold onto me.
Flying for a short time may require some efforts, so, please be careful.
We will go…!
I supported Reiji San who was flying while hugging me. At the same time, the gravity was gone.
Faster than walking speed, then faster than running speed. With such a speed, we went back to the rails of the minecart.
While I was holding onto his reliable arms, I didn’t want to die.
*After a while*
*Parade finale song*
Place: 夜空 / Night Sky
Yui: (Woa...the stars are…)
Reiji: Just a little, and we will reach the hotel. Then, in the bed — opps…
Yui: gh!
Reiji: Sorry...Today, my brain plus my mind are exhausted…
Yui: I am sorry...instead of helpig, I was just a burden all the time.
Reiji: It’s very usual, right?...However, I forgot the work, that you are the one who can do it.
Yui: Eh?
Reiji: It’s pathetic just to have someone do everything. But what do you always do when you have to do that?
Yui: (I don’t think I could be honest about my feelings...I would do it.)
Thank you so much. That’s...you are always by my side, it’s the reason I am...safe. I have faith in you. *blushing*
Reiji: That’s right. To keep that faith alive, I will do my best.
So, you can relax. I will end up protecting you.
Yui: Yes…!
For @diafan4eversakakmaki and others who requested. ♡
Place: Rubean Canal / ルビーン 運河
Reiji: Fu~ I have heard that the cafe along the coasts of canals are popular but...it seemed like those rumors are true.
Yui: Fufu~ Even though it is an open beach but it was really delicious.
Reiji: Yeah, The seasoning of the soup was also perfect. Anyway, talking about today’s plan....at first, let’s search the butler of that castle.
This morning, I realized that the familiars disappeared who used to fly around the castle.
Yui: Huh? Well then where...
Reiji: Similarly, familiars were also flying around the street but, apparently they are also visiting all the shops everyday.
Let’s go around the conspicuous shops and find out the Butler that we are searching for.
The Butler just is pretending and hiding his real identity and he is just having fake conversations with other people there.
Yui: I see.
(As expected of him. I would have put him in trouble if he wouldn’t tell me the whole situation.)
Reiji: Okay then, after finishing our meal, let’s go as soon as possible.
Yui: Yes!
Place: グリンマーストリート 表通り / Glimmer street Main Street
Yui: (Umm, there is a lot of crowd as usual. I do not think that I will be able to find him.)
Reiji: ......He is here.
Yui: What?
Reiji: Sh! ...That person just turned around. I will follow him.
Yui: (It is te-terrible...)
Place: タルト • グリンマーストリート店 / Tart • Glimmer Street Shop
Reiji: Hm. I see. Looks like he is arranging tea-cakes.
Yui: Yes, he is.
(Oh. He takes a small bat-shaped bag from the luggage and then, he flies away.)
Reiji: Looks like...he will be continuing shopping for a while because he hasn’t taken the luggage with him.
Yui: That’s true….
Reiji: Let’s talk with him, since it looks like he has a lot of time.
Yui: I got it.
Place: グリンマーストリート 表通りワゴン前 / Glimmer Street Front of Wagon Street
Reiji: Hm? That Butler is staring at the stalls with such greedy eyes.
Yui: Perhaps, he has stopped by here because he is in the middle of some business …..?
Reiji: Hah! You...which of these you want to eat?
Yui: *Face red* I-I...I am...nothing..
Reiji: You are so bad at telling lies. You just have swallowed for your appetite, do you think that I haven't noticed?
Yui: I am so-sorry. Actually the pretzels were smelling so good…
Reiji: What a pain. It can’t be helped. Which flavour do you like?
Yui: Really? Is it okay?
Reiji: Well, it will be a trouble if I do not agree because the insects in your stomach are being so loud.
Yui: Uuh...I am so sorry.
(It’s embarrassing but I am so glad because it’s Reiji San after all.)
Place: アクセサリーショップ / Accessory shop
Reiji: One thing after another….he is such a busy person. It’s hard to follow him like this.
Yui: That’s true...Huh?
Reiji San, Butler San get out from here without looking at any stuff.
Reiji: …..It’s bad. He was able to notice us.
Yui: Really?
Reiji: I have to chase after him as soon as possible. If he gets out of our sight now, we will have to suffer even more than before.
Yes: Ye-yes!
Place: ドレスショップ / Dress Shop
Yui: (We were going after him...but looks like he is not anywhere.)
Reiji: Ugh!...Damn it....!
Yui: Certainly, I have seen him entering this shop.
Reiji: There is a possibility….You...come here. Don’t leave my side.
Yui: Of course I won't!
Reiji: Fu~These words of you are very reassuring. I am on my way then!
Yui: (Huh? There….!)
Place: 試着窖 / Dress Trial Room
Reiji: Show yourself! It’s useless even though you hide because you cannot get away from my eyes.
*Screen shocked/shaked*
Butler: Ugh…! ….aah! You have finally found me huh?
Yui: (No way! He was hiding inside the trial room, and I haven’t noticed.)
Butler: I was doing this because you were following me so diligently. I was so worried that what do you really want from me?
*Reiji is speaking very very formally. Usually, this class of Japanese is used by the president, in the airport or News reporter.*
Reiji: The truth is that, we wanted a favour from you. We want to meet with Earl Walter.
Butler: I guessed that you would ask me this. However, I can’t do that.
Yui: Umn...We want to meet with him but there is a good reason behind this. Can you please listen to us?
Butler: No. Even though there are good reasons behind this, it has nothing to do with my manager. Please accept this fact.
Reiji: Aah! I am so annoyed! I never thought that the assistant of Earl Walter would be such a mad person.
Butler: Say whatever you want. However, my manager’s orders are absolute and it has to be followed.
Reiji: Orders? Actually what kind of orders are they?
Butler: I cannot let anyone enter inside the castle. It is the command.
Reiji: I got it. However, there is some news that I really want Earl Walter to hear.
The treasure I have…..I want that person to appraise it’s value.
Butler: Appraise?
Reiji: Yeah. I got it from a certain source. You can’t really understand the value of that thing.
Butler: My manager's an expert judge in rating but he finds a little difficulty in volunteering I think.
Reiji: Of course, I am also thinking about the presentation. I hope you will give us a satisfactory value instead of that.
[鑑定 — means appraisal or rating. It’s very difficult to translate for me, but I tried my best to put it as much as I could. Here, by appraisal / rating, Reiji and Butler meant that how will they actually exchange the value or pay the value in exchange of the treasures of each other.]
Butler: I see... …
Yui: (Wonderful... It was like I didn't have the ears to understand this conversation, but I'm gradually engaging myself into the story.)
Butler: I am sorry but I can’t invite you into the castle. In somewhere else….
Reiji: No. I refuse because it will be a trouble for me. My treasure is not something that you can easily publish outside.
Someone has already seen that….
Butler: Someone has seen that…...?
Reiji: …...I cannot tell you more than that.
So, what would you like to do?
Butler: Let’s not raise questions about it. Then, excuse me.
Yui: (Aaa!..Um...I have something that I must have to say.)
時計の秘密を匂わせる。/ Give a hint about the secret of the watch.
お城について聞く。/ Ask about the castle. (+ Correct)
Yui: (How can I get attention….?)
Yui: Umn..On the other day, we saw the castle from the Ferris Wheel. It was so beautiful.
Butler: Thank you so much for saying that.
Yui: That garden of the castle was also pretty. Butler San, do you take care of that garden?
Butler: Yeah! I am very strict to my familiars and give them command and familiarize them, so it’s true.
Yui: Oh, that’s how it is……!
Reiji: As I thought, you are a wonderful owner of the garden. As expected, this is why Earl has left everything up to you.
Yui: (Ah! I was able to join the conversation. I hope I can support Reiji San.)
Reiji: She is also saying this. Of course, we also want to see that garden directly.
Butler: I see. So you want to see that garden. But I can’t decide on my own.
Yui: (Nope. He is a very tough person. But I think the expression of his face is a little softer than before.)
Reiji: If it is so, then, I have a suggestion.
Butler: What is it?
Reiji: It’s fine even if we don’t enter inside the castle. Atleast, let us enter the gate, so that the people will not notice my treasure.
Butler: But….
Reiji: If we miss this opportunity, you too, me too and also Earl will have to be sorry for that.
It’s because I will never come up or offer such a thing in the future after all.
Yui: Me too! I am also requesting you.
The treasure of Reiji San is really amazing!
Butler: I understand. Okay, I agree.
I will take two of you front of the castle gate. And, from there everything depends on the Earl.
If Earl is interested to talk with you, then I will leave you alone there with Earl.
Yui: Thank you so much!
Reiji: Fufu~ Then, let’s go.
Yui: (I am so glad…! Looks like we are one step closer to success.)
Place:ベルンシュタイン城 城門前 / Bernstaein Casle front of castle gate
Yui: (Wow...if I look at the castle closely, it's a very luxurious and gorgeous castle.)
Butler: For now, is it okay if you wait in the front gate?
Reiji: Yes of course. But….
Yui: (Ah! It’s raining…? No it’s not. This is…)
Reiji: The lights are flying taking water inside of it, as a result, the water is swelling while light is flying….it’s very beautiful scenery.
Yui: ( The amount of water discharge is unbelievable. Is it a part of the parade show?)
Butler: Looks like we are in trouble. At this rate, we are going to get wet.
Reiji: Looks like we have to pass the time like this for a while. Look, it’s written in the sign board.
Yui: (Could it be that Reiji San has also researched it…..!)
Butler: You are right. I usually stay inside the castle, so I forgot about it.
We got no other choice. Please come inside.
Reiji: I am apologizing. It will be a great help.
Yui: Tha-Thank you so much…!
(Oh, yes!...We can gradually enter inside the Castle!)
Place:ベルンシュタイン城 玉座の間 / Bernstein Castle The Throne
Yui: (Huh? Nobody is here. I wonder where Earl is.)
Reiji: As expected. Looks like our opponent doesn’t want to show up.
Yui: What?
Reiji: You didn’t realize anything? This strange atmosphere…..
*Earl’s common appearing Music Starts*
???: *Fake coughing* Uhm, Uhm…I am Walter. What the heck do you want, huh?
Reiji: At first I will want to see you. I can’t see your appearance from here.
Earl Walter: Good grief...it’s because you enter the caste of other people without any contract. It can’t be helped.
Reiji: Come to think of it. You can pretty much guess what we want right?
Yui: As I thought, this voice….I think this voice is somehow similar to the voice that I have heard in my dream…)
Reiji: Let me say it clearly. I want you to give her heart back.
Earl Walter: Fufu~ What kind of conversation if this.
Reiji: I see your point. Before that, shall we look at this thing here?
Yui: (The watch…)
Earl Walter: What the heck is that?
Reiji: I have received it for a certain reason. It’s a valuable item… ...the pocket watch of the time-end. (/ dimension) [終焉の懐時計] (1)
It’s said that only those who see it know the end of the time and they despair and go crazy...it’s a bad taste.
Earl Walter: It sounds very interesting only if your words are true.
Reiji: So, I am going to hand it over to you. ….Be careful at the moment you’ll open it.
Seems like Earl is not intending to show your appearance. Therefore, we will leave this watch here and go back.
Buttler: Understood. I’ll keep it in a specific place.
Reiji: Then, I’ll excuse myself. You, we are leaving.
Yui: Y-yes. But is it okay to leave the watch here?
Reiji: Don’t worry about it. It’s our chance to get to the treasure house to search your heart…
Yui: (I feel anxious but...let’s hurry as he said…)
Place: ベルンシュタイン城 バルコニー / Bernstein Castle Balcony
Yui: (I ran following him but...Where’s the treasure house?)
(Entering to the Castle is not that easy like he said.)
Reiji: Perhaps it’s the other side of that door.
Yui: Is that so?
Reiji: According to my research information, yes.
Yui: (I knew he’s wonderful…)
But it's a treasure house after all...It depends how strict they are.
Reiji: Wrong, It seems to be a password, and it’s already being obtained.
Yui: Eh? Before anyone even noticed…?
Reiji: Fufu~ The road of snakes are only snakes, right? Leave it to me.
Yui: (Uuh...Reiji San is having so much for these facts but...I am rather worried…)
It’s unexpected that they had set a password for security.
Reiji: Yeah...it’s awkward not knowing what kind of trick it is.
There’s also a possibility that the guard will come to know we are invaders in this castle.
Yui: That’s…
Reiji: Oh my Oh my, don’t make such a pathetic face.
Since, you can trust me.
Yui: Yes...that’s right.
Reiji: Let’s enter…?
Yui: (Hm? Somehow his face looks a little depressed…)
Um...what’s the password?
**HAHAHA HE is blushing**
Reiji: I will. I will tell you but...let me take mental preparation.
Yui: I don’t mind it though…
Reiji: Good grief, what a bad sensation…
Yui: That’s...if you would like that I will say it instead of you?
Reiji: No, I won’t give you permission to —
Yui: (Wh—What kind of password is that actually?)
Reiji: It’s time we will go ——
Earl Walter: Oh my, are you already done saying it. This password is something lewd to get heard by your cute lover after, right?
Hahahah! However you managed to know that password pretty well. As expected from....Reiji Sakamaki. (Sakamaki Reiji)
Yui: Eh, do you know his name?
Earl Walter: Hahahah. Not only the name, I know everything about your future planning.
Unfortunate...Her heart is not here.
Reiji: Tch...You can see through everything, huh.
Yui: Then...where is my —!?
Earl Walter: Well, don’t get panicked and calm down. You came here to talk to me, right?
Reiji: Wh—!...You are right. Seems like you can give us time, so I am requesting it.
I will offer you that pocket watch. Therefore, ...I want you to give her heart back anyways.
Earl Walter: The truth is that this ‘pocket watch of demise’ is interesting...Once I lose it, I’ll never get a chance to get it back again.
But...Sakamaki Reiji. It suits you that you are the owner of this pocket watch...so, I am confused.
Reiji: What do you mean?
Earl Walter: I am not collecting treasures just because I want it.
If it comes out that the owner is not suitable for this watch, then I will receive it.
This watch was passed to you by your important person. Even though I am hesitating, I have gained enough qualities to achieve it.
For all of these, I can’t accept this from you. That was bad luck….Here, I will give it back.
Reiji: —Ugh...Understood.
Yui: (Then, does it mean that I am not appropriate to possess by heart?)
(Certainly I had to face many situations over time, but...I always think that I can overcome anything if Reiji San is with me…)
(I am proud of that…)
Reiji: It’s an honor to be complimented but…
But she is the perfect one to have that heart inside of her. ...Even a little, I think that.
Yui: Reiji San —!
Earl Walter: However, I can’t get convinced with just your words.
Reiji: Then Earl. If I convince you she’s the appropriate one, then will you give her heart back?
Earl Walter: You get the point.
Yui: But, saying it has to be ‘appropriate’...What should we basically do then? Won’t you give us any clue?
Earl Walter: Huh, I can’t give any clue. You have to behave that way so that it seems wonderful from many perspectives.
Yui: (Uuh...I haven’t understood like I should have supposed to understand.)
Reiji: I can’t agree with your deal at all. I told you, didn’t I? To me, she is the appropriate owner of the heart.
But Earl. You just tell something wrong. At this rate, we are just like opposites as parallel lines.
Earl Walter: Certainly you are right. … ...Well then, it’s a task that I assign to you.
Yui: If we clear that task, then will I get my heart?
Yui: Is that all…?
Reiji: I don’t know why you want these, but...I agree. We will do it.
But, it will be good if we clear the second task, right?
Yui: Eh?
Reiji: Her willingness to help that vampire child who was troubled in the ferris wheel. ….You know it pretty well, am I wrong, Earl?
Earl Walter: Hmph…
Yui: But it was the incident before he promised, right? So, we can’t count that….
Reiji: No, it’s counted. At that time, Earl was watching our actions.
Yui: Ehh?
(Oh, it was mentioned that Earl was observing us. Was that his familiars or something?)
Earl Walter: Hahah. I see...You are so sharp. Yes, that’s correct.
Reiji: Not too fast. If the child who fell, then the surrounding people would be gathered.
It means that it goes far beyond the fact that it has prevented others from getting in trouble.
As a result, I flew and helped him out, but if she wouldn’t notice and took any action, I would have overlooked that child for sure.
Earl Walter: I got it, I got it. You have cleared the 1st task.
Yui: Ah...Thank you so much!
Reiji: Honestly, even though your heart was snatched, you often say such a ‘thank you’.
Yui: Uh..that’s right…
Earl Walter: Hahah, then, I am looking forward to it.
Reiji: We’ll try to finish and return back to you quickly.
Place: ディアマンテの泉 / Diamante Fountain
Yui: (We could think about Bernstein castle later, but…)
*Reiji comes by running*
Reiji: …….*Sighs*
Yui: (Since then, we are targeting task 2, and searching everywhere, but...looks like we have bad eye-sight.)
By the way, how did you notice that we have been observed by Earl in the ferris wheel?
Reiji: I had to bluff.
Yui: Eeh!?
Reiji: Doing naughty like following us or something, it’s only Earl’s job, right?
Yui: (That’s how it was but...it was good that he did manage to win.) *Blushing*
Reiji: We should speed up and clear up the tasks , then we’ll be able to enjoy our parade freely.
Yui: Y-yes —!
Reiji: Oh my, oh my. Knowing that we will have after hereafter, you are making such a childish face…. I am shocked though.
Yui: (But I’ll be with Reiji san all the time so,it’s obvious... Hm?)
Ah...the surroundings are so crowded but there’s only one place which is quiet…
Reiji: Maybe, it’s now our chance to catch the people who are doing bad things.
Yui: (Uh...There’s a possibility but I have a bad feeling about it.)
Reiji: Let us go. Fufu~ I wonder what kind of evil we’re going to meet.
Place: ザータンの口 / Zatan’s mouth
Yui: (It gets creepier if you get closer. It has a kinda human face…)
Reiji: “If you put your hand inside the mouth, it will answer your questions or doubts or tell you the truth”...I see.
Yui: It sounds quite interesting!
Reiji: Haa...only a carefree head can think that this is interesting, it’s likely you.
Yui: Uuh...it’s awful.
Reiji: Kuku~ What about putting your hands there. I hope those hands will be properly attached, so you can’t pull it out.
Yui: Oh, don’t make me frightened anymore…
Reiji: I am not. It's a demon world after all, so it’s not a surprise if such things happen.
Yui: (I am scared but...by any chance, we may get hints about our tasks.)
(More importantly…)
If you are with me, then I am gonna be fine, right?
*Reiji Blushing*
Reiji: Yes...that will be enough…
Yes: Fufu~ yes!
*After a while*
Yui: (I have put my hand but...what question shall I ask?)
Um...Where can we find evil people?
Reiji: Haah...what a foolish question it is.
Yui: Uuh, but I got no other cho—
Zatan’ mouth: Let’s see...It’s main street.
Yui: Kyaa—
(Inside the mouth...it’s holding my hands?)
Zatan’s mouth: Aah! I can see! In the dress shop, there’s a very evil guy!
Yui: R-really—?
Zatan’s mouth: Yes, that right! That’s why, just run and catch him there!!
Yui: (Ah...he just released my hand. Could it be that he has sensed something from my hand by using his fortune-telling power?)
I’m saying it but...shall we go there?
Reiji: You...please put your hand there one more time.
Yui: Eh, but…
Reiji: Something gets stuck inside it. Just do what I say!
Yui: Yes—!
*Yui placed her hand inside the mouth*
Yui: Excuse me...where can we find evil people?
Zatan’s mouth: Let’s see...it’s Saint Honore Park.
Yui: Eh?
Zatan’s mouth: The guy who’s riding the 3rd from the front in the roller-coaster!
Hurry up —Hurry up —! Catch him!!
Yui: (It’s completely different from what he said right ago...what should I do?)
Reiji: Kukuku~ I find him, the evil guy.
Yui: Eh?
Reiji: Evil person who pretends to give appropriate information but misleads people in reality, he is right there.
Yui: Ah…
(He’s not good but...he still hasn't got that far to be called evil, right?)
Reiji: By the way, at the time you put your hand there, did you feel something?
Yui: I am not sure but something squeezed my hand tightly. That hand was big and probably a male’s hand.
Reiji: ….And you were quietly obedient there, huh?
Yui: Y-yes!
Reiji: Too defenseless...good grief. It was my fault to count on you.
*Reiji holds Yui’s hand*
Reiji: 1st of all, we’ll get out of here and move into an open space. Then, explain everything to me.
Yui: Y-yes!
(Uuh, it hurts! He’s squeezing my hand tightly!)
Reiji: Oh my, looks like I can’t let away this hand, not even for an instant.
Yui: (But I think...it makes me happy) *Blushing*
Place: ディアマンテの泉 / Diamante Fountain
Yui: Nh...this ice-cream looks delicious.
(Eating ice-cream while sitting in front of the fountain, it somehow sounds like everyone’s dating, it feels so good.)
Reiji: I see...at least, I am feeling refreshed.
Certainly the owner of the ice-cream had so much useful information, but I got tired hearing too many useless stories.
I had to cut out the conversation for the ice-cream, but if I wouldn’t do it, then I would still be there.
Yui: Th-thank you for trouble….
Reiji: Therefore, appreciate it.
Yui: Eh?
*Reiji is touching Yui*
Yui: (H-he’s holding my wrist —)
Reiji: Um…*licks her ice-cream*
It’s taste is so good. Seems like his ice-creams get sold not only for shop-keeper’s art of conversation, but also it’s taste.
Yui: Y-yes!
(Indirect kiss...Uuh...I am nervous…) *Blushing*
Reiji: Eat it quickly or it will melt. Do you want to spoil my efforts?
Yui: I- I will eat…!
Reiji: Oh my oh my, you're a very fidgety person. By the way, that Zatan’s mouth’s place.
Yui: Yes?
Reiji: According to that romor lover shopkeeper, in that society, there’s a time when people stop working from the very early morning.
I am sure that the people who were there at that time, are now out and absent in that society.
Yui: I see…
Reiji: At the moment of enter and exiting in the Zatan’s mouth, we’ll catch him.
But...we’re having some free time, shall we go back to the hotel at once?
Yui: ...Let’s go!
Place: ホテル•モーントシュタイン バルコニー / Hotel • Mortstein Balcony
Yui: (I took a refreshing bath. And then all I do now is to feel the night breeze and go to bed.)
Reiji: What’re you doing here? You’ll catch a cold.
Yui: I’ll be fine! And look at the canal, it’s so pretty!
Reiji: You are right. It’s a beautiful scenery.
Yui: (I want to immerse myself into this night view, but I have my worries about tomorrow…)
(We have to catch that guy in the Zatan’s mouth and ask why did he lie?)
(Also tell him not to confuse people’s hearts like this…)
(I hope everything will go well, but it’s not going to be easy…)
Reiji: You are wrinkling your eyebrows. It’s okay to have worries in your head, but right now, relax yourself a little.
And at the same time, it won’t make sense if you don’t relax your shoulders a little.
Yui: I see...I am sorry.
Reiji: Wait a little…
Yui: (Eh?)
Reiji: I think we should cheers, as we’re having a rare night view.
Yui: Eh?
Reiji: It is called Vampire Juice. I don’t know if it tastes delicious to a human like you.
But...it’s a cheers with you, so...cheers.
*Cheers sound of glass*
Yui: Cheers. ….Thank you for today, Reiji San…
Reiji: Yeah! I had to get involved in many things, so I had wasted so much energy.
Yui: (Fufu~ Exchanging glass with Reiji San like this is a surprise. Looks like we both have grown-up.) ((Yui used the word “otona” means getting adult or grown-up))
Reiji: *Drinks* N...nh..ah...It’s better than usual. Is that because it’s of parade?
Yui: (But...to me, it tastes like usual juice.)
Reiji: *Drinking* ...Nh..nh...nh..
Yui: Reiji san, you don’t have to drink all at once…!
Reiji: Ah...I’m sorry but...I can’t stop..*drinks more* nh..n...
Yui: (He finished the whole glass in no time...somehow Reiji san’s behaving is becoming strange—)
Reiji: Fufu~ I am feeling great. It’s Vampire juice after all.
Yui: (Actually, what is the effect of drinking this juice?)
Reiji: ...Yui
Yui: Yes….!?
Reiji: Now...stay like this.
Yui: ...y-yes!...
Reiji: Not only now, but forever, stay inside my arms like this. Okay?
Yui: (I am happy but...it’s so embarrassing that I can’t say a thing)
Reiji: Kuku~ You are very lovely…*kiss*
Yui: Nh..!?
Reiji: What’s wrong? You can raise those voices even more…*kiss* nh
Yui: Re-Reiji San!?—
Reiji: Fufu~...I am not in the mood to let you go yet. Prepare yourself.
Yui: (Reiji San is somehow...different than usual…!)
(I want to enjoy this night view but...I am so nervous that I can’t help it…)
(But...it feels comfortable the way he wrapped arms around me...I am so happy…)
(Just like this, two of us in the future. And also tomorrow, we have to do our best)